Kao vojnikova žena, imaš dobar razlog da mrziš kralja... koji odvaja tvog muža od tebe.
Come moglie di un soldato, ha tutte le ragioni di odiare il re che la separa da suo marito.
Recimo, želiš da se otarasiš žene, i imaš dobar razlog za to.
"I maestri del suspense, Hitchcock. Dritto per Dritto." (dallo schermo) "Lei avrà un'ottima ragione." -"No..."
Uveren sam da imaš dobar razlog.
Sono sicuro che hai avuto una ragione valida.
Nadam se da imaš dobar razlog zašto juèe nisi došao.
Spero tu abbia un buon motivo per non essere venuto.
Trebalo bi da imaš dobar razlog da nešto mrziš... pre nego što stvarno rešiš da mrziš.
Quindi? - Dovresti avere motivazioni valide, per odiare qualcosa. Prima di decidere che la odi davvero.
Bolje ti je da imaš dobar razlog što si nas dovukao ovde, Harolde.
Spero che abbia un buon motivo per trascinarci qui, Harold.
Siguran sam da imaš dobar razlog zašto si odustao.
Ma sono certo che hai una buona ragione per abbandonare.
Imaš dobar razlog da ne pereš ruke.
Fatto. Cosi, avrai una scusa per lavarti.
Bolje da imaš dobar razlog za ovu uvredu.
Farai bene ad avere delle buone ragioni per questo insulto.
Nadam se da imaš dobar razlog što ovak koristiš zrak, jer veæe je strogo zabranilo...
Spero tu abbia una buona ragione per usare il raggio così.
Betameš, nadam se da imaš dobar razlog što si prekinuo ovu važnu ceremoniju.
Beta, spero che tu abbia una buona ragione per interromperci!
Ali ti, ti imaš dobar razlog da me mrziš.
Ma tu... tu hai un ottimo motivo per odiarmi.
Pa, ako ništa, imaš dobar razlog.
Beh, se non altro hai un buon motivo.
Molim te reci mi da imaš dobar razlog za to.
Ti prego, dimmi che hai un buon motivo.
Reci mi, da imaš dobar razlog, da si me povukao ovdje u èarobnu ustanovu.
Ti prego dimmi che c'e' una buona ragione per avermi trascinato in questo delizioso posto.
O, bolje ti je da imaš dobar razlog što si nas izvukao ovako rano iz kreveta, kretenu.
Farai bene ad avere un buon motivo per averci svegliato cosi' presto, stronzo!
Bolje ti je da imaš dobar razlog, Charles.
Spero sia per un buon motivo, Charles.
Znam da mi ne vjeruješ i imaš dobar razlog.
So che non ti fidi di me. E hai delle buone ragioni per non farlo.
I imaš dobar razlog za to.
E ne hai tutte le ragioni.
Imaš dobar razlog da budeš ljuta na nju.
Hai dei buoni motivi per avercela con lei.
Pretpostavljam da imaš dobar razlog zašto mi nisi rekla za Medinu.
Suppongo che tu abbia una buona ragione per non avermi detto di Medina.
Sigurna sam da imaš dobar razlog zašto im nisi dala to što su hteli.
Sono sicura che tu avessi una buona ragione per non dargli quello che volevano.
Bolje da imaš dobar razlog što si ga poslao samog.
È meglio avere un buon motivo per l'invio di lui in solo.
Bolje bi ti bilo da imaš dobar razlog što si me zaustavio.
Spero che tu abbia una buona ragione per stare qui fuori.
Bolje ti je da imaš dobar razlog kašnjenja, jer ja sam stigla na vreme, uprkos tome što sam morala ona perja da sklanjam sa kose.
Sara' bene che tu abbia una buona ragione per essere in ritardo. Perche' io sono riuscita ad arrivare in orario nonostante mi sia dovuta togliere delle piume di piccione malato dai capelli.
Sigurna sam da imaš dobar razlog.
Avevi una buona ragione, ne sono certa.
I ako ti kažeš da ga želiš pozvati unutra, siguran sam da imaš dobar razlog.
E se hai voluto invitarlo, mi fido di cio' che hai deciso.
Ako æeš da se ukljuèiš bolje je da imaš dobar razlog.
Se ti fai coinvolgere, e' meglio che tu abbia una buon motivo.
Nisi li ti onaj koji je govorio da je u redu ukrasti ako imaš dobar razlog?
Non eri tu a dire che e' giusto rubare, se per una buona causa?
Nadam se da imaš dobar razlog za ovo.
Che ci sia una buona ragione!
Bilo bi ti bolje da imaš dobar razlog što si ovde.
Spero tu abbia dei buoni motivi per essere qui.
Imaš dobar razlog, kao i svi.
Hai motivi validi come chiunque altro.
Bolje da imaš dobar razlog što nisi bio ovde kad si bio potreban.
Dovrai avere un valido motivo per essere via quando mi servivi.
Pretpostavljam da imaš dobar razlog što preskaèeš red, zar ne?
Suppongo tu abbia un buon motivo per saltare la fila, giusto?
Bolje da imaš dobar razlog zašto sam te èekao u ovoj vukojebini.
Spero ci sia una cazzo di spiegazione per avermi fatto aspettare in questo merdaio.
0.92294383049011s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?